12-13 сентября 2018 года в Краснодаре на базе Кубанского государственного технологического университета прошла II международная научно-практическая конференция "Современные бетоны и технологии: проблемы, решения, перспективы" (Modern Concrete). Организаторами конференции выступили ФГБОУ ВО "КубГТУ" и ООО "Центр Развития Строительных Технологий", при поддержке Департамента промышленной политики Краснодарского края и Российской инженерной академии. В конференции приняла участие старший научный сотрудник и ведущий эксперт по устойчивым материалам научно-производственной компании Beton Consulting Джули Буффенбаргер (Julie Buffenbarger, USA). Переводческое сопровождение конференции (устный последовательный перевод) обеспечило агентство Jazzalingvo Language Solutions, переводчик Илья Федоров.

Участие в мероприятиях подобного рода, узко-специализированных научно-практических конференциях в роли устного переводчика - непростая задача. Во-первых, необходимо заранее ознакомиться с материалами доклада, изучить текст презентации, тезисы, раздаточные листы - все то, что будет использовано в качестве опорных материалов во время выступления. Во-вторых, по возможности - организовать одну-две беседы со спикером: при личной встрече накануне или по Skype. Это позволит послушать человека, узнать манеру произношения, темп речи, отметить какие-то нюансы. Помимо этого, я считаю, простого знания терминологии недостаточно, важно понимать суть обсуждаемых процессов, разбираться (хотя бы поверхностно) в тематике перевода на родном языке. Да, это может показаться излишне трудозатратным, но это очень помогает в той части устного перевода, когда спикеру начинают задавать вопросы из зала, часто выходящие в своем содержании за пределы заявленной тематики презентации.

 

Илья Федоров

устный (последовательный) переводчик

руководитель агентства Jazzalingvo Solutions

В процессе подготовки к участию в конференции в качестве устного (последовательного) переводчика были проработаны презентационные, информационные, рекламные и образовательные материалы, предоставленные компанией ООО "ЦРСТ": брошюры, буклеты, презентации, научные статьи, учебные пособия. Также был выполнен письменный перевод некоторых материалов.

ООО "Центр Развития Строительных Технологий"

 

ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО

 

 О НАС:

Наша организация более 5 лет работает на рынке технологического консалтинга, организации контроля качества в области строительства и производства строительных материалов, изделий и конструкций.

 

 НАШИ УСЛУГИ:

* аудит технологического процесса производства строительных материалов и изделий, подбор технологического оборудования и процесса производства;
* проводим все виды лабораторных и натурных испытаний строительных материалов, изделий и конструкций;
* организуем и проводим прикладные исследования в целях оптимизации производства;
* проводим обучающие семинары, конференции и индивидуальные консультации.

 

 НАШИ ЗАКАЗЧИКИ:

Нашими Заказчиками в сфере оказания услуг являются: Министерство обороны РФ, ООО "Интер РАО-Инжиниринг", Строительный холдинг «ТИТАН-2», ООО "Калининградская генерация", ОАО "Центродорстрой", ООО «Газпром инвестгазификация», ООО «СК Контур».

 

 НАШИ ОБЪЕКТЫ:

* инженерное и лабораторное сопровождение ООО «ЦРСТ» проводила и продолжает проводить на следующих объектах строительства:

* реконструкция аэродромов г. Энгельс, Чкаловск 2 и 3 очередь г. Калининград, аэропорт Храброво;
* устройство искусственных покрытий перрона пассажирский терминал «Домодедово-2»
* строительство стадиона к ЧМ 2018 г. "Арена Балтики";
* гольф-клуб "Раево", Одинцовский район, Московской области;
* строительство Физкультурно-оздоровительного комплекса Центр Художественной Гимнастики им. Кабаевой;

 

 НАШИ ГАРАНТИИ:

В сотрудничестве с нами Вы будете уверены, что на Вас работает команда квалифицированных специалистов, инженеров, в т.ч. кан­дидатов наук в данной области. Мы отдаем разумное предпочтение новейшим технологиям в своей деятельности. Для решения сложных технических задач мы привлекаем ведущие лаборатории, ВУЗы и НИИ Краснодарского края, ЮФО и России.

Construction Technologies Development Centre, Ltd.

 

MARKETING LETTER

 

 THE COMPANY:

‘CTDC’ Ltd. has been operating as an expertise center for technological consulting and quality control within the sphere of industrial construction and building materials production for over 5 years.

 

 THE SERVICES:

‘CTDC’ Ltd. provides a wide range of expertise services, viz.

* audit of the manufacturing process of building materials and units production
* adjusting the technological equipment and the production process
* all kinds of laboratory works and on-site tests of the building materials, units and structures
* applied research for the production process optimization
* practical seminars, training conferences, and individual advising

 

 THE CUSTOMERS:

The following companies are among those confiding in ‘CTDC’ Ltd.:

* the Ministry of Defense of the Russian Federation
* ‘Inter RAO-Engineering’ Ltd.
* ‘Titan-2’ Holding
* ‘Kaliningradskaya Generatsia’ Ltd.
* ‘Centrodorstroy’ Plc.
* ‘Gazprom Invest Gazifikatsiya’ Ltd.
* ‘SK Kontur’ Ltd.

to name a few.

 

 THE SITES:

‘CTDC’ Ltd. has provided engineering consulting and laboratory-based maintenance to the following construction sites:

* city airports of Engels, Chkalovsk 2 & 3, Kaliningrad, Khrabrovo (reconstruction)
* passenger terminal at ‘Domodedovo 2’ airport (airfield surface repair)
* ‘Baltic Arena’ 2018 FIFA World Cup stadium (construction building)
* ‘Raevo’ golf club in Odintsovo District, the Moscow Region (construction building)
* Alina Kabaeva Rhythmic Gymnastics Center in Sochi, Russia (construction building)

 

 THE GUARANTEE:

A team of leading high-qualified specialists in the sphere of construction engineering, we are acclaimed to be the best partnership choice for your company. Holding PhD degrees in Construction, we incorporate new technologies into our practice. We co-work with the leading laboratories, universities, and R&D centers of the Krasnodar Region, the Southern Federal District, and the Russian Federation.

RESILIENCE

 

* Resilience to hazards includes the absorption, accommodation and recovery of the system, community or society from the effects of the hazard in a timely and efficient manner, through the preservation and restoration of its essential basic structures and functions.

* While disaster risks cannot be completely eliminated, reducing their magnitude and/or duration through effective prevention, protection of infrastructure and ecosystem assets, mitigation, response and recovery are essential to enhance the economic, social, health and cultural resilience of persons, communities, countries and their assets.

УСТОЙЧИВОСТЬ

 

* Устойчивость к опасностям / непредвиденным обстоятельствам подразумевает приспосабливаемость и способность к восстановлению системы, локального сообщества и общества в целом от последствий катастроф заблаговременно и эффективно. Этого можно достичь путем сохранения и восстановления основных, базовых структур и функций.

* В том случае, если нет возможности полностью предотвратить риски катастроф, жизненно важно уменьшить силу воздействия и его продолжительность путем эффективных мер по защите инфраструктуры и самой экосистемы, а также своевременного реагирования и восстановления объектов для того, чтобы укрепить экономическую, социальную, медицинскую и культурную устойчивость каждого человека, локальных сообществ, государств и их имущества.

MAIN CHALLENGES

 

Implementation of the cost and environment  assessment tools faces many challenges:

* collection of reliable data on different geographical areas for different materials;

* taking into account uncertainty and data variability;

* education of stakeholders on LCA / LCCA approaches.


Incorporation of LCA and LCCA into present research projects and construction works.

ОСНОВНЫЕ ТРУДНОСТИ

 

Применение инструментов оценки стоимости и влияния на экологию сталкивается с различными проблемами, а именно:

* сбор достоверной информации по разным географическим зонам для разных материалов;
* учет погрешности и разброса в данных;
* образование / обучение специалистов по оценке стоимости и эксплуатационного обслуживания продукции;

 

Внедрение методов оценки стоимости и эксплуатационного обслуживания продукции в настоящие исследовательские проекты и строительные работы.

CONCLUSIONS

* It is imperative to include durability, robustness and adaptability into the original design of structures to accommodate resilience to natural and manmade disasters.
* Sustainable and Resilient considerations should be intertwined in design of structures for the future.
* Designing functional resilience into structural design will support the resilience of the community.

Design choices must consider present climatic conditions but also future climatic conditions while being practical and easily employed in the structures.

ВЫВОДЫ

 

* Крайне важно интегрировать такие характеристики, как долгосрочность, износостойкость и приспособляемость в оригинальный дизайн конструкций для того, чтобы обеспечить устойчивость к природным и вызванным деятельностью человека катастрофам.
* Факторы надежности и прочности должны быть вплетены и дизайн конструкций в будущем.
* Внедрение функциональной прочности в дизайн конструкций окажет значительную поддержку устойчивому развитию общества.

 

Практические дизайн-решения, применяемые в строительстве, должны учитывать как сегодняшние климатические условия, так и климатические условия будущего.

Официальный анонс конференции Modern Concrete

 

Официальный веб-сайт ФГБОУ ВО "КубГТУ"

Официальный веб-сайт ООО "ЦРСТ"

Официальный веб-сайт Beton Consulting